PRATİK ARAPÇA DERSLERİ 18

 SAĞLIK  

 الدَّرْسُ التاسِعُ – الصِّحَةُ

KONU: Vücudumuzu tanıyalım.

 الموضوع: لِنَتَعَرَّفْ علىجِسْمِنَا

 

ÖĞRETMENİN AÇIŞ KONUŞMASI:

 

أيها الإخوةُ والأخوات،

السلامَ عليكم ورحمة اللهِ وبركاتُهُ وبعد،

 

فإنّنا بَعدَ أنْ اِنْتَبَهْنَا إلى أهمِّيَّةِ اللغةِ العربيةِ، وَبَعْدَ أنْ أعْرَبْنَا عن اِنْطِبَاعَاتِنَا حَوْلَ الْمَنْهَجِ الْعِلْمِيِّ الْحَدِيثِ الذي نَتْبَعُهُ فِي التّدْرِيسِ وَالدِّرَاسَةِ، نَبْدَءُ الآنَ بِالدُّخُولِ إلى مَا نَحْتَاجُ إِلَيهِ من موْضُوعَاتٍ ثَقَافِيَّةٍ وَاجٍتِمَاعِيَّةٍ. ومن أهمِّ هذه الموضوعاتِ، التَّعَرُّفُ على جِسْمِنا، لِكَيْ نُمَهِّدَ السَّبِيلَ بذلِكَ إلى اكتسابِ معلوماتٍ وِقائِيَّةٍ نُحافِظُ بِها على صِحَّتِنَا.

 

وَإِلَيْكُمُ الآنَ جُمَلاً مُعَدَّةً بِاللُّغَةِ التُّركِيَّةِ، تُعَبِّرُ عَنْ حرصِنا على اكتساب المعرفةِ حولَ جِسْمِنا.

1. Vücudumuzu tanımamız gerekir.

يجب علينا أن نتعرَّفَ على جِسمِنا.

2. Ta ki ona bakma ve onu koruma imkânına sahip olabilelim.

لكي نتمكّن من رعايتِهِ وحمايَتِهِ.

3. Çünkü atasözünde denildiği gibi «Korunmak, tedaviden daha hayırlıdır.»

لأنّه كما قيلَ في المثلِ: (الْوِقَايةُ خَيْرٌ مِنَ الْعِلاَجِ)

4. Kültürlü insanın görevlerinden biri de sağlık bilgilerine sahip olmasıdır.

من واجباتِ الإنسانِ المثقّفِ أن تتوفّرَ لديهِ المعلوماتُ الصّحِّيةُ.

5. Fakat onun en önemli görevi, önce vücudunu tanımasıdır.

ولكن من أهمِّ واجباتِهِ أوّلاً أنّ يتعرَّفَ على جِسمِهِ.

6. İnsan, vücudunu tanımadan kendine yardım edemez.

إنّ الإنسانَ لا يستطيعُ أن يساعِدَ نفسَهُ قبلَ أن يتعرَّفَ على جسمِهِ.

7. İnsanın bilgisinin, sırf organları hakkında sınırlı kalması yeterli değildir.

لا يكفي أن تقتصِرَ معرفة الإنسانِ حول أعضاءِهِ فَحَسْبُ.

8. Bilakis psikolojisini de tanıması gerekir.

بل يحب عليه أن يتعرّفَ على نفسيَّتِهِ أيضًّا.

9. karakterini çok iyi bilmesi gerekir.

ينبغي أن يتأكّدَ من طبيعتِهِ.

10. Sakin midir, sinirli midir;

هل أنّه هادئٌ أم عصبيٌّ؟

11. Olaylardan çabuk mu etkileniyor, yoksa onları sükûnetle mi karşılıyor;

هل يتأثّرُ من الأحداثِ بسرعةٍ، أم يستقبِلُها بهدوءٍ؟

12. Psikolojik bir problemi var mı, yoksa bütün komplekslerden arı mı;

هل يعاني من مشكلةٍ نفسيةٍ أم هو خالٍ من جميعِ أنواعِ المركّباتِ؟

13. Hiç kimseye ihtiyacı olmadığı zaman da mutlu mudur;

هل هو سعيدٌ أيضًا في الحين الذي يستغني عن غيرِهِ؟

14. insan kendi vücudunu tanıdıktan sonra ancak bu hususlar hakkında bilgi sahibi olabilir.

إنّ الإنسانَ لا يتمكّنُ من معرفةِ هذه الأمورِ إلاّ بعد أن يتعرَّفَ على جسمِهِ.

15. Ve tabiatıyla kendini eğer tanımıyorsa kendine yardımcı olamaz.

وطبعًا لا يتمكّنُ من مساعدةِ نفسِهِ إذا كانَ هو يجهلُ نفسَهَ.

16. Öyle ise haydin vücudumuzu tanıyalım.

إذًا هيَا بِنا نتعرّفُ على جسمِنا

17. Vücudumuz kaç kısma ayrılır;

إلىكم ينقسِمُ جسمُنا؟

18. Hücre nedir;

ما هي الخليةُ؟

19. Doku nedir;

ما هو النسيجُ؟

20. İnsan vücudunun yapılandığı aygıtların adları nelerdir;

ما اسمُ الأجهزة التي يتكوَّنُ منها جسمُ الإنسانِ؟

21. Vücudumuzu meydana getiren organların adlarını biliyor musunuz;

وهل نعرِفُ أسماءَ الأعضاءِ التي يتركَّبُ منها جِسْمُنا؟

CÜMLELERİN METNE DÖNÜŞTÜRÜLMÜŞ ŞEKLİ:

 

يجب علينا أن نتعرَّفَ على جِسمِنا. لكي نتمكّن من رعايتِهِ وحمايَتِهِ. لأنّه كما قيلَ في المثلِ: (الوقايةُ خيرٌ من العلاجِ). من واجباتِ الإنسانِ المثقّفِ أن تتوفّرَ لديهِ المعلوماتُ الصّحِّيةُ. ولكن من أهمِّ واجباتِهِ أوّلاً أنّ يتعرَّفَ على جِسمِهِ. إنّ الإنسانَ لا يستطيعُ أن يساعِدَ نفسَهُ قبلَ أن يتعرَّفَ على جسمِهِ. لا يكفي أن تقتصِرَ معرفة الإنسانِ حول أعضاءِهِ فحسب. بل يحب عليه أن يتعرّفَ على نفسيَّتِهِ أيضًّا. ينبغي أن يتأكّدَ من طبيعتِهِ. هل أنّه هادئٌ أم عصبيٌّ؟ هل يتأثّرُ من الأحداثِ بسرعةٍ، أم يستقبِلُها بهدوءٍ؟ هل يعاني من مشكلةٍ نفسيةٍ أم هو خالٍ من جميعِ أنواعِ المركّباتِ؟ هل هو سعيدٌ أيضًا في الحين الذي يستغني عن غيرِهِ؟ إنّ الإنسانَ لا يتمكّنُ من معرفةِ هذه الأمورِ إلاّ بعد أن يتعرَّفَ على جسمِهِ. وطبعًا لا يتمكّنُ من مساعدةِ نفسِهِ إذا كانَ هو يجهلُ نفسَهَ. إذًا هيَا بِنا نتعرّفُ على جسمِنا. إلىكم ينقسِمُ جسمُنا؟ ما هي الخليّةُ؟ ما هو النسيجُ؟ ما اسمُ الأجهزة التي يتكوَّنُ منها جسمُ الإنسانِ؟ وهل نعرِفُ أسماءَ الأعضاءِ التي يتركَّبُ منها

 جِسْمُنا؟

***

PAYLAŞ